|
Yakılacak Şiirleriniz Kendi amatör şiirlerinizi sunabilirsiniz... |
|
Seçenekler |
22 May 2012, 18:00 | Mesaj No:1 |
Durumu:
Papatyam No :
1539
Üyelik T.:
06 November 2011
Arkadaşları:0
Cinsiyet:
Memleket:Bursa
Yaş:65
|
You to your way, I to mine
You to your way, I to mine YOU TO YOUR WAY, I TO MINE SEN YOLUNA BEN YOLUMA You and me, Seninle ben, How wonderful days had we lived Ne kadar güzel günler yaşamıştık birlikte Knowing that those days wouldn’t last Bilirdik ki bugünlerin yarınları olmayacak A nice friendship during a few-weeks-holiday Birkaç haftalık tatilde dostça bir arkadaşlık During the moonlit nights, under the trees Mehtaplı gecelerde, ağaçların altında In the arms of loneliness we would chat Yalnızlığın kollarında sohbet ederdik About richness, poverty, happiness, unhappiness Zenginlikten, yoksulluktan, mutluluktan, mutsuzluktan Fortune, misery for long hours Servetten, sefaletten uzun uzun konuşmuştuk Perhaps we had found its remedy Belki de çaresini bulmuştuk Now our ways are separated Şimdi burada bizim yollarımız ayrılıyor You to your way, I to mine Sen yoluna ben yoluma What would happen if there were seas, high mountains? Aramızda derya, deniz, yüce dağlar olsa ne olur Since your name is carved on my heart, don’t think I’ll forget about you Unuturum sanma sakın ismin kalbimde yazılı Goodbye my sympathetic ear, goodbye my friend Güle güle dert ortağım, güle güle arkadaşım We might meet somewhere one day Belki bir gün bir yerlerde karşılaşırız seninle We would talk about the past and future Eski günleri anarız gelecekten bahsederiz Goodbye my sympathetic ear, goodbye my friend. Güle güle dert ortağım, güle güle arkadaşım. Written by: Serdar YILDIRIM Yazan: Serdar Yıldırım |
Bookmarks |
Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
Tefekküre Davet Köşesi |
|
Papatyam Sosyal Medya Guruplarımıza Katılın |