Kurabiye Hırsızı
Kurabiye hirsizi (*)
Bir kadin, bir gece havaalaninda
bekliyormus.
Ucaginin kalkmasina daha cok saat
varmis.
Kitapci dükkanina girip bir kitap secmis.
Bir paket de kurabiye almis.
Oturacak bir yer bulmus.
Kitaba dalmis.
Ama yanina bir adamin oturdugu ve
hic sikilmadan aralarindaki masanin
üzerinde bulunan kurabiye paketinden,
sanki babasinin maliymis gibi,
birkac kurabiye alip agzina attigi
gözünden kacmamis.
Kadin, hadise cikarmamak icin
adamin bu kaba tavrini
görmemezlikten gelmis.
Bir gözü saatte,
ara sira kurabiye yiyerek
kitabina devam etmis.
Ama gözü kara komsusu,
kurabiyelere yönelik saldiriyi
sürdürmüs.
Dakikalar gectikce de
kadinin kizginligi artmis.
"Eger zarif bir kadin olmasaydim
gözüne bir tane patlatmistim"
diye düsünmüs.
Kadin her bisküvi aldiginda,
adam da bir tane almis.
Ta ki paketin dibinde
son bir tane kalincaya kadar.
"Bakalim simdi ne yapacak?"
diye düsünmüs kadin.
Adam, yüzünde dostane bir ifade
ve sinirli bir gülüsle
sonuncu kurabiyeyi almis.
ikiye bolmus.
Bir parcayi kadina uzatirken
digerini agzina atmis.
Kadin kurabiyeyi kapar gibi
almis ve hiddetle,
"Tanrim, bu adam ne kadar
terbiyesiz ve gözü kara ve
nezaket kurallarindan bihaber"
diye icinden gecirmis.
Hayatinda bu kadar sinir olmamis.
Ucaginin anons edildigini duyunca
rahatlamis ve derin bir nefes almis.
Basini cevirip nankör hirsizin
yüzüne son bir bakis atmaya bile
tenezzül etmeden esyalarini toplamis,
cikis kapisina yönelmis.
Ucaga binmis ve koltuguna gömülmüs.
Kitabini cikarmak icin cantasini acinca
kücük bir hayret cigligi atmis.
Gözlerinin önünde acilmamis
bir kurabiye paketi duruyormus.
"Tanrim" diye inlemis kadin
derin bir elemle,
"Eger bu benimkiyse
digeri onunkiydi.
Adam kendi kurabiyelerini
benimle paylasti."
Özür dilemek icin cok gecti.
Kendi kendine,
"Kaba olan da benmisim,
hirsiz da, nankör de" dedi.
* * *
Bazen sizden bir seyler aldigini
sandiginiz insanlar,
aslinda size bir seyler veriyor,
ama farkinda degilsiniz.
Veya fark ettiginizde cok gec olacak.
Seyler göründügü gibi degildir.
*****
(*)
Yukaridaki metinin asli :
İngilizce bir siirdir.